Tafsir du Coran (كتاب تفسير القرآن), hadiths de Jami`at-Tirmidhi

  1. Narré par Ibn Masoud : "Le Messager de Dieu (ﷺ) arriva à La Mecque l'année de la Conquête, et il y avait trois-cent-soixante Nusb n1Autels pour sacrifier aux idôles autour de la Kaaba. Alors le Prophète (ﷺ) commença à les frapper avec un bâton qu'il avait dans la main" - ou peut-être dit-il : "Avec un morceau de bois, et il dit : La vérité a été révélée et le mensonge n'est plus. Assurément le mensonge ne pouvait que disparaître (17:81). La vérité a été révélée et le mensonge ne peut ni être à l'origine de quoi que ce soit ni réssuciter n2quoi que ce soit (34:49)."

    حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ وَحَوْلَ الْكَعْبَةِ ثَلاَثُمِائَةٍ وَسِتُّونَ نُصُبًا فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَطْعَنُهَا بِمِخْصَرَةٍ فِي يَدِهِ وَرُبَّمَا قَالَ بِعُودٍ وَيَقُولُ ‏:‏ ‏(‏جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا ‏)‏ ‏:‏ ‏(‏جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ ‏)‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَفِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ‏.‏

    Narrated Ibn Mas'ud: "The Messenger of Allah (ﷺ) entered Makkah during the year of the Conquest, and there were three hundred and sixty Nusb n3Altars to sacrifice to idols around the Ka'bah. So the Prophet (ﷺ) started hitting them with a stick he had in his hand" - or perhaps he said: "With a piece of wood, and he was saying: The truth has come and falsehood has vanished. Surely falsehood is ever bound to vanish (17:81). The truth has come and falsehood can neither originate anything nor resurrect (anything) (34:49)."